丧葬仪式不仅维持了整个家族的血缘关系,并且加强了家族的核心凝聚力。
来源:互联网《本朝三字经》内容丰富,既叙述了日本的地理人文特点和历代治乱之迹,又歌颂了历代天皇的文治武功,还对其他各类历史人物作了不同评价。
来源:互联网贵族们是这个世界上最讲究的人群,衡量的标准不一定只是金钱,关键是血统,然后是生活方式。
来源:互联网The Red Flag Canal is not only a great irrigation project, but also a famous tourist attraction.
红旗渠不仅是一项伟大的水利工程,而且现在已经成为旅游胜地了。
来源:互联网It's hard to believe that an alarm clock could not only be beautiful but also improve your sleep.
闹钟还能改善人的睡眠,而且颜值还挺高?
来源:互联网拥有不仅可以在问题出现时帮助确定问题,而且可以在数据错误影响客户之前帮助确定数据错误的工具,这将是非常有利的。
来源:互联网通过对H企业物流成本控制进行改进,不仅能够直接降低其物流成本,而且可以提升其综合竞争力。
来源:互联网该控制器具有智能化程度高、硬件成本低、体积小、运行可靠等特点。
来源:互联网这既是日本柳杉海拔分布的重要因子,也是影响林分生物生产力和碳循环的重要因素。
来源:互联网本文将传统的外部形态特征分类同后翅翅脉特征和雌雄性生殖器特征结合起来,对我国绿天牛族昆虫进行了初步的分类研究。
来源:互联网法治社会既有赖于道德诚信的内在调适,更需要法律诚信的外在规制。
来源:互联网He not only had read the book, but ( also ) remembered what he had read.
他岂但读过此书, 还把所读的内容都记住了.
来源:《现代汉英综合大词典》Your attitude is not only annoying but also objectionable, and in fact, downright rude.
你的态度不仅烦人,而且令人反感,实际上简直是粗鲁无礼。
来源:金山词霸
简答网 · 英语词汇

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 四六级英语

简答网 · 双语娱乐资讯
简答网 · 职场英语

简答网 · 初中英语作文